|
中国語無料教室 問題0126
|
|
|
【問題】次の語句が入るのはA~Dのどこ?
「没」
昨天因为身体不舒服,A她B下午C去学校D参加课外小组活动。
週が始まったばかりですからね。
簡単めの問題でスタート!
【ヒント1】
「没」
昨天因为身体不舒服,A她B下午C去学校D参加课外小组活动。
Aはアウト。
「没」が主語の前に来たりしませんよね。
【ヒント2】
「没」
昨天因为身体不舒服,她B下午C去学校D参加课外小组活动。
Bもアウト。
「没」は動詞に対する否定詞です。
「下午」に付いたりしません。
さぁ、答えはどっち?
【答え】C
昨天因为身体不舒服,她下午没去学校参加课外小组活动。
(昨日は調子が悪かったので、彼女は午後、学校の課外活動に参加しなかった。)
※学校に行かず、課外活動に参加しなかった。
「1つの主語に2つ以上の動詞が連なる文章」を「連動文」といいます。
日本語でもありますよね。
「私はマクドナルドに行って、チキンタツタを食べた。」みたいな。
いくつか例を見てみましょう。
「我回家看电视。」
(私は家に帰ってテレビを見る。)
「我去旅行社买了火车票。」
(私は旅行会社に行って切符を買った。)
「我们买草莓吃吧。」
(みんなでイチゴ買って食べよう~^^)
「連動文」を否定文にする時は、
「最初の動詞の前に否定詞をつける」というルールがあります。
なので、答えはCなんです。
ってなことを言うとですね、
絶対こう切り替えす人がいるはずなのね~
山本太郎くん:「んじゃさぁ、学校行ったけど参加しなかったらどうすんのさ!」
そうですね。
確かにそういうケースもあります。
ですがその場合でも、
「她下午去学校没参加课外小组活动。」
とはなりません。
なぜか?
それは先ほどの山本太郎くんのセリフの中に隠されています。
「学校行ったけど参加しなかった」
普通、「学校に行って参加しなかった」とは言いませんよね。
自然な日本語ではありません。
自然であるか否かは、理屈として成り立つかよりも優先です。
理屈として成り立っても、文章として不自然であれば、
それは言葉ではありません。
中国語の場合も同じです。
山本太郎くんの言うようなシーンであるならば、
「她下午去学校,可是没参加课外小组活动。」
のような言い方をします。
さぁ、もう一問やってみよう!
→ 次の問題へ
→ 一つ前の問題へ
→ 問題リスト0026へ
→ トップページへ
|
|
中国各地の留学情報
|
|
|
|
気になる地域をクリック! |
|
|
|
|
|
|